Unesite svoj mejl ako želite da redovno pratite ovaj blog

понедељак, 19. март 2012.

Rečnik ključnih termina u konkursima za evropske programe kulture (englesko - srpski)

  1. associated partner - pridruženi partner
  2. award criteria - kriterijumi za dodelu granta
  3. bank account - bankovni račun
  4. beneficiary - korisnik
  5. budgetary authority - korisnik
  6. call for proposals - odgovorni za budžet
  7. certificate on financial statements - sertifikat o konačnom finansijskom obračunu/izveštaj revizora
  8. conflict of interest - sukob interesa
  9. contribution in kind - nenovčani doprinos
  10. co-operation agreement - ugovor o saradnji
  11. depreciation of equipment - amortizacija opreme
  12. direct costs - direktni troškovi
  13. eligible budget - prihvatljiv budžet
  14. eligible costs - prihvatljivi troškovi
  15. eligibility criteria - kriterijumi konkursa
  16. eligibility period - period trajanja projekta
  17. exclusion criteria - eliminacioni kriterijumi
  18. external audit - nezavisni revizor
  19. financial capacity - finansijska sposobnost kandidata
  20. financial identification form - finansijska izjava
  21. financial year - poslednja fiskalna godina
  22. flate rate - paušal
  23. indirect costs - indirektni troškovi
  24. legal entity - pravno lice
  25. mandate - punomoćje
  26. operational capacity - operativne mogućnosti
  27. ready reckoner - kalkulator granta
  28. right of security - pravo superkontrole
  29. strand - odeljak

среда, 14. март 2012.

Kim Pik, pravi Kišni čovek

Ako nikad niste čuli za Kim Pika, velike su šanse da ste gledali film Kišni čovek. Kim je bio inspiracija za glavnog lika u filmu koga glumi Dastin Hofman.
Kim Pik je rođen sa ozbiljnim oštećenjem mozga. Njegov doktor je preporučio Kimovom ocu da ga smesti u neku instituciju i zaboravi na dečaka. Po lekarevom mišljenju, ozbiljni razvojni poremećaji koje je Kim imao bi mu onemogućili da hoda, a učenje nije dolazilo u obzir. Kimov otac je zanemario doktorove savete.
Do svoje smrti, Kim se mučio sa običnim motornim funkcijama i teško je hodao. Bio je ozbiljno onesposobljen, nije mogao da zakopča košulju, a rezultati na testovima inteligencije su pokazivali da mu je IQ daleko ispod proseka. 
Ali ono što je Kim mogao je zapanjujuće: pročitao je oko 12 000 knjiga i sećao se svega u vezi sa njima. ˝Kimpjuter˝, kako ga mnogi zovu iz milja, je čitao dve stranice odjednom – njegovo levo oko čita levu, a desno desnu stranu. Bilo mu je potrebno oko tri sekunde da pročita dve strane i zapamti sve na njima. Kim je znao činjenice i trivijalnosti iz petnaest različitih oblasti, od istorije, preko geografije, do sporta. Kada bi mu neko rekao datum, on bi odmah znao da kaže koji je to dan u nedelji. Takođe, sećao se svakog muzičkog komada koji je ikada čuo.  
Kada je film Kišni čovek izašao, Kim i njegov otac su putovali kroz Ameriku i gostovali u različitim mestima. Ovakve socijalne interakcije su bile veoma korisne za njega i on je postao manje stidljiv i imao je više samopouzdanja.

понедељак, 12. март 2012.

Najčešće pravopisne i stilske greške u srpskom jeziku (priredila Milena Zečević Mićić)



NEPRAVILNO
PRAVILNO
pokušaj atentata
atentat
babski
bapski
Baskijac
Bask
Bejsindžer
Bejsinger
biciklo
bicikl
Bjeljina
Bijeljina
brilijantan
briljantan
bruklinški
bruklinski
celo vreme, svo vreme
sve vreme
čak štaviše
Samo čak ili samo šta više (ne oba)
Černobil
Černobilj
Čiko (Chicco)
Kiko
ćetena alva
ćeten- alva
...da se popenjem.
...da se popnem.
dezert
desert
delikvent
delinkvent
dijabetis
dijabetes
Dizeldorf
Diseldorf*
Dobrodošli!
Dobro došli!
đakuzi
džakuzi
Erika Jong
Erika Džong
euro
evro*
Planina Fudžijama
Fudžijama, planina Fudži (jama na japanskom znači planina)
gledati televizor
gledati televiziju
gren slem
grend slem
grunding
grundig
aps
haps
heliodrom
helidrom
Hoze
Hose
indentifikovati
identifikovati
Indijanopolis
Indijanapolis
inekcija
injekcija
ing.
inž.
Ja sam se izvinula njemu.
Ja sam se izvinila njemu.
kaladont
kalodont
kertridž
kartridž
katolkinja
katolikinja
klješta
klešta
klubski
klipski
knjeginja
kneginja
kontraverzan
kontroverzan
lambordžini
lamborgini
Nebojšina kula
kula Nebojša
krunski princ
prestolonaslednik
magacioner
magaciner
na Tajlandu
U Tajlandu
odelenje
odeljenje
oko tridesetak
tridesetak, oko trideset
On ju je zamrzao.
On ju je zamrzeo.
PIN broj
PIN
pisajući
pišući
plakajući
plačući
pokoljenje (ekavski)
pokolenje
podići gore
podići
Po meni, ovo dobro izgleda.
Po mom mišljenju, ovo dobro izgleda.
Predhodni
prethodni
prepisati lek
propisati lek
protestvovati
protestovati
rajferšlus
rajsferšlus
razočarenje
razočaranje
Razumi! (razumeti)
Razumej!
Seksipilan
seksepilan
S obzirom da…
S obzirom na…
spustiti dole
spustiti
Iz Šabca
Iz Šapca
Ti trebaš da...
Trebalo bi da ti...
U vezi toga…
U vezi sa tim…
Zahvaljujem se na pozivu. Doći ću.
Zahvaljujem na pozivu. Doći ću.

Svima koje zanima ova tema ili žele da provere tačnost iznetih podataka preporučujem Rečnik jezičkih nedoumica Ivana Klajna i Pravopis srpskog jezika Matice srpske. Za nedoumice u ijekavskom, ja koristimRječnik ijekavskih oblika riječi Milorada Telebaka. Navedene greške neretko prave obrazovani ljudi.
Napominjem da postoje i drugačija stručna mišljenja u vezi sa rečima označenim zvezdicom. Na primer, lingvista Egon Fekete se ne slaže sa Klajnom da je Dizeldorf nepravilan oblik jer je taj oblik odomaćen kod nas. Fekete takođe navodi da su bankari zvanično, na međubankarskom sastanku 1999. godine, zauzeli stav da valutu treba zvati euro jer je evro već rezervisan za termine kao što su evro-dolari, evro-tržište, itd.
Takođe, nisu retka negodovanja stručnjaka za strane jezike u vezi sa transkripcijom stranih reči u srpskom jeziku, s obzirom na to da Pravopis ne favorizuje uvek pravilan izgovor date reči na izvornom jeziku
Drugi deo ove liste se nalazi na http://inspiringenglish.blogspot.com/2012/07/najcesce-pravopisne-i-stilske-greske-u.html
Često dobijam pitanja u vezi sa rečju "kartridž". Kod nas se koristi pogrešni oblik "kertridž", iako se u svim varijantama engleskog izgovara - /ˈkɑːtrɪdʒ/. Za one koji i dalje ne veruju - pogledati: Klajn, I. Rečnik jezičkih nedoumica, Beograd, 2006, str. 84 i Pravopis srpskog jezika, Matica srpska, Novi Sad, 2011, str.343.

Zbunjuje i imperativ glagola razumeti, mada se izvodi po gramatičkom pravilu: na osnovu (koja se dobija odbijanjem nastavka -ju u trećem licu množine prezenta) se dodaje nastavak -j.
U vezi sa rečju kalodont, Klajn piše da je kaladont posebna fabrička marka, koju ne treba upotrebljavati u opštem značenju paste za zube (Pravopis srpskog jezika, Matica srpska, Novi Sad, 2011)
Na ovom blogu imate još dva članka posvećena ovoj temi:  
http://inspiringenglish.blogspot.com/2012/07/o-televizijskom-govoru.html
http://inspiringenglish.blogspot.com/2012/07/pravopis-mali-vodic-novinarskih-gresaka_18.html
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...